W
NW
N
N
NE
W
the Degree Confluence Project
E
SW
S
S
SE
E

Argentina : La Pampa

5.8 km (3.6 miles) SSE of La Primavera, Pampa, Argentina
Approx. altitude: 273 m (895 ft)
([?] maps: Google MapQuest Multimap world confnav)
Antipode: 37°N 113°E

Click on any of the images for the full-sized picture.

#2: Evidencia GPS - GPS evidence #3: Vista hacia el Norte - View to the North #4: Vista hacia el Oeste - View to the West #5: Vista hacia el Sur - View to the South #6: Vista hacia el Este - View to the East #7: Cazadores - Hunters #8: Típicas huellas de la zona - Typical paths in the area #9: Mas típicas huellas de la zona - Other typical paths in the area  #10: Caminando a la confluencia - Walking to the confluence

  { Main | Search | Countries | Information | Member Page | Random }

  37°S 67°W (visit #2)  

#1: Vista general del area - General overview of the area

(visited by Sergio Ruben Zerega, Pablo Javier Anastasio, Matías Ignacio Anastasio, Sebastian Calvi and Ricardo Silvano)

04-Jul-2008 --

English narrative

UNA CONFLUENCIA EN LA CUENCA DEL CHADILEUVÚ

Esta confluencia fue uno de los objetivos de la Expedición Agua Poca, que entre otros, era coronar uno de los tres volcanes pampeanos y visitar las tres confluencias faltantes de la provincia de La Pampa. No abundaré en otros detalles del viaje ya que se relatan en el link anterior.

La confluencia 37S 67O, a la cual nos habíamos asomado dos años atrás, tenía ahora pronóstico fácil: una “ruta” indicada en los mapas del Automóvil Club Argentino (ACA), coincidente con trazos de otro color en fotos satelitales, nos pondría a 2.5 km de la misma, así que se preveía una caminata fácil y listo; a lo sumo alguna lagunita para cruzar a pie.

Pero esta zona deshabitada y desolada está comenzando a poblarse con cotos de caza para extranjeros, así que a unos 10 km antes de la confluencia un enorme cerco y un portón con candado nos obligaron a cambiar de planes y por supuesto demorarnos bastante más de la cuenta.

Por suerte fue así, ya que el enorme rodeo de más de 40 km nos obligó a recorrer lugares muy interesantes y exóticos que de otro modo hubieran pasado desapercibidos: Paso del Julepe, el rancho abandonado de los Quiroga, los humedales secos hace muchísimos años del Chadileuvú con su extraña vegetación y por supuesto recorriendo huellas y senderos sin marcas recientes de tránsito en el medio de la nada.

Después del largo rodeo al coto de caza “Paso de los Cojudos” volvimos a nuestro track previsto y en un punto de esa arenosa huella nos pusimos a 2.5 km de la confluencia, separados por una espesa vegetación espinosa que no justificaba avanzar con los vehículos.

Los cinco aventureros, con un principiante a bordo, marcamos el waypoint de salida y nos metimos en el monte, el cual, de piso arenoso, estaba tapizado de pisadas de animales (avestruces, perdices, gatos monteses, jabalíes y vacunos) aunque salvo las perdices, no vimos físicamente ninguno. Tal vez acechaban su próxima comida…..

Al cabo de un rato de una interesante caminata, alcanzamos la confluencia y previa danza respectiva, conseguimos localizar el punto exacto y festejar la primera conquista del viaje, junto con el bautismo de Ricardo.

Debido a la demora rehicimos nuestros planes y entonces decidimos apuntarle a acampar en el manantial Agua Poca en lugar de ir a intentar directamente la 37°S 68°O ya que se nos haría de noche. Temprano, la mañana siguiente iríamos por la segunda.

English narrative

A CONFLUENCE INSIDE OF CHADILEUVÚ BASIN

This confluence was one of the multiple goals of the Agua Poca Expedition that, among others, was to crown one of the three volcanoes and to visit the last three “unvisited” confluences of La Pampa province.

Two years ago, the confluence 37°S 67°W was attempted unsuccessfully by us, but now it had an easy forecast for capturing: a “route” showed in the classic maps of Argentine Automotive Club (ACA), and confirmed by observations made on Earth Google, would put us at only 2.5 kilometres far from it; so in the worst situation, a quiet walk and…mission accomplished !!!

But this uninhabited and desolated zone is becoming populated with Game Preserves for foreigners and then, 10 kilometres before the confluence in straight line, a big fence and a gate with padlock on our course obligated us to change our plans and delayed us a lot of time.

But luckily things gone that way, because the big loop of more than 40 kilometres led us to see very interesting and exotic places that we not even thought that exists: Path of the “Julepe”, the uninhabited Quiroga’s hut, the dry drainage basin of Chadileuvú river with its odd vegetation and of course, to travel by paths without recent footprints of any type of vehicles in the middle of nothing.

After the lengthy loop around the game preserve named “Paso de los Cojudos” we returned to our original track that approached us up to 2.5 kilometres of the confluence, separated by thick and spiky brush woods, that didn’t justify risking the tires of the vehicles with punctures.

The team of five adventurers with a beginner on board marked the initial waypoint for returning and went into the brushwood, where the sandy floor showed footprints of many wild animals like ostriches, wild boars, partridges, pumas and cows; nevertheless we didn’t see any of them except partridges. Maybe they were watching their next meal…..

After the interesting walk, we approached to the confluence and after the typical “confluence dance”, we finally reached the exact point without minutes and seconds en GPS display. Ricardo was baptized as “confluence hunter” and we enjoyed with the success of the first confluence of the trip.

Due to the delay occasioned by the big loop around the game preserve, we made new plans and decided to go for camping to Agua Poca spring water instead of attempting directly the 37°S 68°W because the darkness wouldn’t allow us to have success, with a lot of risk for the tires. The next day, early in the morning, we would go for the next capture.


 All pictures
#1: Vista general del area - General overview of the area
#2: Evidencia GPS - GPS evidence
#3: Vista hacia el Norte - View to the North
#4: Vista hacia el Oeste - View to the West
#5: Vista hacia el Sur - View to the South
#6: Vista hacia el Este - View to the East
#7: Cazadores - Hunters
#8: Típicas huellas de la zona - Typical paths in the area
#9: Mas típicas huellas de la zona - Other typical paths in the area
#10: Caminando a la confluencia - Walking to the confluence
ALL: All pictures on one page (broadband access recommended)